ΜικροΑπολογισμός

Ο ΜικροΑπολογισμός της Μαρίας Πατακιά στη Σίλια Χριστοδούλου

1η Ερώτηση: Υπάρχει κάποιο γεγονός (ευχάριστο ή όχι ) που θυμάστε έντονα; Σας επηρέασε, σας προβλημάτισε, σας άλλαξε τις αναζητήσεις, σας ενέπνευσε για δημιουργία και κέρδος;

Π.Μ.: Δεν υπάρχει ένα αλλά περισσότερα γεγονότα που τα βίωσα έντονα και που το καθένα τους υπήρξε το έναυσμα για να γράψω ένα ποίημα κάθε φορά. Τα γεγονότα αυτά ήταν είτε της καθημερινότητας είτε αισθητικές εμπειρίες από την επαφή με ένα έργο τέχνης ή λόγου.

2η Ερώτηση: Υπάρχει κάποιο έργο σας, λογοτεχνικό ή καλλιτεχνικό ή επιστημονικό που θα το κάνατε διαφορετικά ή καθόλου; Γιατί; Αν όχι, απαντήστε μονολεκτικά.

Π.Μ.: Τα ποιήματα – στην περίπτωσή μου – όπως κάθε έργο, απηχούν την ψυχολογική και την πνευματική κατάσταση της στιγμής που γράφτηκαν. Εφόσον, όπως κάθε άνθρωπος, εξελλίσσομαι, άρα αλλάζω στο πέρασμα του χρόνου, είναι πιθανόν να τα είχα γράψει αλλιώς σε μια μεταγενέστερη στιγμή. Αυτό δεν επηρεάζει όμως καθόλου την «αλήθεια» τους.

3η Ερώτηση: Τί αναζητάτε ακόμη στην ζωή σας και την λογοτεχνική/ καλλιτεχνική/ επιστημονική/ επαγγελματική σας πορεία; Υπάρχουν συγκεκριμένες ανησυχίες;”

Π.Μ.: Η ανησυχία όποιου γράφει ποίηση, άρα και η δική μου, είναι διαρκής. Η αγωνία μου επομένως έχει σχέση με τη συνεχή αναζήτηση λέξεων που να αποδίδουν την αλήθεια που κρύβεται στο «κουκούτσι» των πραγμάτων, στο άρρητο της ύπαρξης

4η Ερώτηση: Τί σημαίνει για σας «καλή υστεροφημία»; Τί να θυμάται ο κόσμος για σας;

Π.Μ.: Αν είναι να θυμούνται κάτι κάποιοι από εμένα –και για όσο θυμούνται- ας είναι η ανάμνηση κάποιας που προσπάθησε, μέσω της ποίησης, να στήσει γέφυρα επικοινωνίας με τον έτερο (τον συνάνθρωπο αλλά και τον εαυτό ως έτερο).

Η Μαρία Πατακιά γεννήθηκε στην Αθήνα. Σπούδασε στη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών, υπήρξε μέλος του Δ.Σ.Α. και στη συνέχεια ολοκλήρωσε μεταπτυχιακές σπουδές Ευρωπαϊκού Δικαίου στο Πανεπιστήμιο Paris 2 , στο Παρίσι. Εργάστηκε στις Βρυξέλλες ως Νομική Σύμβουλος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Υπήρξε πρόεδρος και είναι γραμματέας του ελληνικού πολιτιστικού συλλόγου στο Βέλγιο ‘ΚΥΚΛΟΣ’. Είναι επίσης μέλος του γαλλικού πολιτιστικού ομίλου Art Faber και μέλος ερασιτεχνικών θεατρικών ομάδων στις Βρυξέλλες.

Μοιράζει τον χρόνο και τα ενδιαφέροντά της μεταξύ Βρυξελλών, Παρισιού και Αθήνας.

Από τις εκδόσεις ΜΕΛΑΝΙ έχουν εκδοθεί οι ποιητικές συλλογές της.

  • Βηματιστές του Χρόνου, 2016
  • Ζυγός Ψυχοστασίας, 2018
  • Περί Έρωτος ως μόνου δαιμονίου, 2020

Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί στα γαλλικά, αγγλικά και αλβανικά και έχουν δημοσιευτεί σε περιοδικά ποίησης. Υπό έκδοσιν είναι και το πρώτο προσωπικό βιβλίο με ποιήματά της μεταφρασμένα στα γαλλικά « Arpenteurs du temps – et autres recueils » από τις εκδόσεις Le miel des Anges.

Σίλια Χριστοδούλου

Η παρούσα συνέντευξη δόθηκε στη Σίλια Χριστοδούλου,
Κλινική Ψυχολόγο, Ψυχαναλυτική Ψυχοθεραπεύτρια, Συγγραφέα, Μέλος του Συνδέσμου Πολιτισμού Ελλάδας Κύπρου / ΣΠΕΚ και Ανταποκρίτρια στις Βρυξέλλες.